Consultante Formatrice & Coach en Prise de Parole en Anglais | Dirigeante d’A Star Formation (Qualiopi) | Top 3 européen de discours improvisé | Appli IA d’analyse de discours
Cette semaine, j'ai entendu des phrases intéressantes :
My actual job is very interesting 😰
I will resume what you said 🤔
The benefits of the company are very important 😣
Tous vos collègues français comprendront. Quant à votre collègue américain, lui, il ne comprendra pas grand-chose.
Je vous ai dit que vous avez 50 % de chances de tomber juste si vous utilisez un mot français (avec un accent #anglais bien sûr 😎), mais ces mots - actual, resume, benefits, important - font partie des mauvais 50 %.
Assurez-vous que tout le monde vous comprendra et téléchargez ma liste de faux amis indispensables dans votre vie professionnelle ! Lien dans les commentaires 👇