Consultante Formatrice & Coach en Prise de Parole en Anglais | Dirigeante d’A Star Formation (Qualiopi) | Top 3 européen de discours improvisé | Appli IA d’analyse de discours
Lorsque vous allez en Angleterre et que vous marchez sur le pied de quelqu'un, cette personne se retournera vers vous et vous dira...
...sorry 😅
(Sorry my foot was in your way? Sorry you trod on my foot? I don't know, it's just sorry 😂)
C'est l'image typique de la politesse britannique et c'est vrai, on s'excuse souvent (c'est pourquoi de nombreux Britanniques trouvent le service clientèle français "différent").
Mais veulent-ils vraiment dire qu'ils sont désolés 🤔 ?
Voici un guide simple et rapide de la version britannique du mot "#sorry".
#interculturalcommunication #anglais